sunnuntai 28. helmikuuta 2016

Amerikkalainen juustokakku uunissa


Meillä leivottiin. Paistoin amerikkalaisen juustokakun uunissa. Pohjaan piti ohjeen mukaan laittaa margariinia, mutta minä käytin voita. Myrsky toimi esimaistajana.


Valmista kakkuakin kissa olisi halunnut maistaa, mutta ei ehtinyt. Myrsky hyppäsi jo pöydälle huuliaan lipoen mutta anoppi huomasi tilanteen ja kiljaisi: "Kissa hyppäsi pöydälle maistamaan kakkua!"

Ehkä sitten seuraavalla kerralla.

Translation: Cheesecake.

keskiviikko 24. helmikuuta 2016

Koolla ei ole väliä

Kunhan ne ovat Reinot!


Poikasella on omat Reinonsa.


Koolla ei tässä tapauksessa ole mitään väliä. Kissa ei väheksy niiden pientä kokoa.


Eikä tunne minkäänmoista sääliä niitä kohtaan.
Mini Reinot saavat yhtä kovan käsittelyn kuin minun Reinoni. 

Translation: MiniReino.


torstai 18. helmikuuta 2016

Paistia, muussia ja soossia

Kun meillä on ruokana hirven paahtopaistia, muussia ja soossia ei ole tarvetta huuhdella ruokalautasia syömisen jälkeen.


Myrsky hoitaa ystävällisesti esipesun. 

Translation: No Prewash.

sunnuntai 14. helmikuuta 2016

tiistai 9. helmikuuta 2016

Onkos tullut kevät?

Tuumi Myrsky kun pihalle katseli. 


Kauas ei tarvinnut kissan tähystellä kun oli jo maata näkyvissä.


Ja linnutkin laulelivat niin keväisesti. Mutta tassut kastuivat eikä hanki kantanut.
Vielä joudumme kevättä jonkin aikaa odottelemaan.

Translation: Green Tip of the Day.

keskiviikko 3. helmikuuta 2016

Paperikassin paluu

Myrskyn rakastama paperikassi on ollut valitettavasti hyllyllä jo varmaan puolisen vuotta. Syy paperikassin hyllyttämiseen löytyy poikasesta. Koska poikanen tutkii ja järjestää kaiken uuteen uskoon (sekä repii ja rikkoo lehdet ja kassit) niin katsoin parhaaksi siivota kassin pois.


Pari päivää sitten kassi osui käsiini ja löysin sille uuden sijoituspaikan. Paikan missä poikanen ei pääse siihen käsiksi. Mikä riemu siitä syntyikään! Voi sitä rapinaa ja ripinää ja sähäköitä syöksyjä kassiin ja pois sieltä. Kissa oli iloinen.

Ehjänä kassi ei tule kissan käsittelyssäkään säilymään, mutta siitä viis.
Kaupasta kasseja saa lisää.

Translation: Return of the Paperbag.