Minun lappuni oli mustavalkoinen ja siinä luki ranskaksi: Ei saa häiritä. Se lappu roikkui huoneeni ovessa lapsesta teini-ikään, ja siihen saakka kunnes muutin omaan talouteeni. Mihinköhän se on kadonnut?
Tällä viikolla tulin töiden jälkeen kotiin, ja ihmettelin ääneen: "Missähän kissa on?" Pian huomasin sängyssä päiväpeitteen alla olevan omituisen kohouman. Arvelin että sieltä se kissa varmaan löytyy. Varovainen kurkkaus peiton alle:
Pitääkö sitä salamavalon kanssa tänne peiton alle tunkea, -kele! |
Aivan oikein. Siellähän se kissa oli. Ja ilme tuntui sanovan: Ei saa häiritä. Ymmärsin poistua paikalta, ja herra sai jatkaa iltapäivätorkkujaan.
Mutta kuinka sanotaan ranskaksi: Ei saa häiritä? Minä en muista! (Siis toisin sanoen: Blondilla tuli oikosulku.) Auttaa jos osaatte!
Translation: Please, Do Not Disturb!
Ne pas déranger! Sanoo Myrsky. Meillä prinssi saattaa arvokkaasti siirtyä nukkumaan toiseen paikkaan jos häntä häiritään. Kun nukutaan yhdessä saattaa kuulua urahdus jos levoton liikkuminen häiritsee kissaa.
VastaaPoistaNo sinä sen sanoit Cheri! Merci beaucoup!
PoistaYhdyn edelliseen ranskaa lukeneena ja google-kääntäjästä varmistaneena, mutta saattoi se olla muutakin, vai miltä tuntuu? Revenir plus tard, silvuplee : D. Kisuli on NIIN häirityn näköinen.
VastaaPoistaÖö, peut-être?
PoistaNo, onneksi henkilökunta ymmärsi jättää Monsieur Myrskyn jatkamaan torkkujaan ja poistui paikalta.
Hyvä tuliainen! Harmi ettei se sitten siirtynyt Myrskylle? ;)
VastaaPoistaNiin olikin. Harmi vain että se vuosien saatossa jonnekin katosi...
PoistaMeillä roikkuu Pojan ovessa samanmoinen lappu, tosin englanniksi. Kissa on kyllä niin häiriintynyt, ja vielä salamallakin kiusattu.
VastaaPoistaNyt hieman jo hävettää... Onneksi Myrsky on kuitenkin anteeksiantavaista sorttia!
PoistaVoithan askarrella Monsieur Myrskyllä uuden lapun, paljon hienomman, kun se alkuperäinen. Kun sille selvästi on nyt tullut tarvetta. Voit tekstata varoituksen ranskaksi, englanniksi, saksaksi, venäjäksi, ruotsiksi ja kissaksi. Silloin Myrskykin ymmärtää olla häiritsemättä sinua, jos joskus haluat olla rauhassa.
VastaaPoistaTämähän oli loistava idea:D Tuhannet kiitokset Paula!
PoistaTekstin kissaksi kääntämiseksi tosin tarvitsen apua, mutta blogiystävät ja heidän kissansa varmasti auttavat!
No ei kai sitä saa häirii kun toinen on pehmoisen pesäkolon löytännä! :)
VastaaPoistaHenkilökunta vain tarkasti että onko siellä peiton alla varmasti kaikki hyvin...
Poista